Eratosphere Forums - Metrical Poetry, Free Verse, Fiction, Art, Critique, Discussions Able Muse - a review of poetry, prose and art

Forum Left Top

Notices

Reply
Thread Tools Display Modes
  #11  
Unread 11-18-2015, 10:05 PM
Susan McLean Susan McLean is offline
Member
 
Join Date: Jul 2001
Location: Iowa City, IA, USA
Posts: 10,099
Default

My musical ineptitude was showing in this one. I haven't sung in decades, so to find a foreign song to translate, I went back to two French songs I learned by heart when I was in high school and read Molière's Le bourgeois gentilhomme. Unfortunately, the tune I learned them to, from the filmed version of the play I watched, turned out to be a much simplified version of Lully's music, so when I worked out a translation that fit the tune I knew, it turned out to be a very poor fit to the sheet music when I found that. I did my best to shoehorn the lyrics in, but my inability to read the sheet music correctly resulted in some gaffes, which I first understood when I heard the version Julie sang. All the same, it was fun to come up with an English version of a song I have sung to myself for years.

To answer a few of the other comments, in the first song "Iris" is not a character name, but just a name that Molière clearly chose to rhyme with "ainsi," so I didn't feel bad about changing it to "Margot" to rhyme with "so." I wanted to keep the name French to fit the rest of the play. The language of the first song is not particularly "courtly" so I tried to use straightforward language that covered the same territory, though I suppose I could avoid the contraction. In the second poem, the short lines and many rhymes made the challenge of keeping the rhyme scheme more than I could manage and still convey the content accurately. I picked "sheep" as a rhyme word because it is a naturally funny and unromantic word, and I thought talking about a sheep being "sweet" made it sound even more ridiculous than it would be if the sheep were merely gentle or docile. The inversion in the last line is a deliberate howler, meant to make the song sound inept.

Susan
Reply With Quote
Reply

Bookmarks


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump



Forum Right Top
Forum Left Bottom Forum Right Bottom
 
Right Left
Member Login
Forgot password?
Forum LeftForum Right


Forum Statistics:
Forum Members: 8,404
Total Threads: 21,903
Total Posts: 271,513
There are 3072 users
currently browsing forums.
Forum LeftForum Right


Forum Sponsor:
Donate & Support Able Muse / Eratosphere
Forum LeftForum Right
Right Right
Right Bottom Left Right Bottom Right

Hosted by ApplauZ Online