|
Notices |
It's been a while, Unregistered -- Welcome back to Eratosphere! |
|
11-24-2010, 10:46 AM
|
|
Member
|
|
Join Date: Feb 2006
Location: Saint Paul, MN
Posts: 9,656
|
|
Anglo-Saxon Poems in Translation
On the blog Poetry Out Loud, there have been several days of features from this collection:
Anglo-Saxon Poems in Translation
There's fascinating work on the website, and from the table of contents I see that the collection also includes work by Alicia Stallings, Marcia Karp, and many more, including a great many formalist friends.
I haven't listened yet--I'm hurrying to make this post--but I mean to!
|
11-24-2010, 05:55 PM
|
|
Member
|
|
Join Date: Feb 2006
Location: Cascade Mountains, WA State
Posts: 1,544
|
|
Thanks for bringing it to our attention
|
11-24-2010, 08:11 PM
|
Member
|
|
Join Date: Dec 2003
Location: Savannah, GA 31405
Posts: 4,055
|
|
That collection looks delicious. X-Mas present for myself. Thanks Maryann.
|
12-16-2010, 12:43 PM
|
|
Member
|
|
Join Date: Feb 2006
Location: Saint Paul, MN
Posts: 9,656
|
|
and Marcia Karp's poem
Bumping this up again to note that Marcia Karp's translation has now appeared on the Poems Out Loud site--apologies for not catching this on the day it was first up:
I saw at foreplaying two wondrous ones
|
12-16-2010, 01:50 PM
|
|
Member
|
|
Join Date: Aug 2007
Location: Sweden
Posts: 14,175
|
|
That is a very impressive line-up at both sites. And poets I respect highly for their craft.
thanks so much for this information, Maryann, and awed congratulations to Marcia and Alicia.
|
12-20-2010, 07:24 PM
|
|
Member
|
|
Join Date: Apr 2001
Location: Breaux Bridge, LA, USA
Posts: 3,490
|
|
This does look like a wonderful collection.
This gives me a chance to ask you, Maryann, if you know anything about an Anglo-Saxon poem that I remember enjoying but am now unable to find. It's all about the heroic deeds the narrator would accomplish in order to reach "the wife of the red-haired man" (possibly his own wife, as this was before courtly love days).
|
12-20-2010, 07:48 PM
|
|
Member
|
|
Join Date: Feb 2006
Location: Saint Paul, MN
Posts: 9,656
|
|
Nothing in Old English is ringing any bells, Gail, though there's an Irish song called "the red-haired man's wife." Your summary sounds a little like "The Husband's Message" but not enough like, and that makes no reference to a red-haired man. I'll ponder.
|
12-29-2010, 04:56 PM
|
|
Member
|
|
Join Date: Apr 2001
Location: Breaux Bridge, LA, USA
Posts: 3,490
|
|
Well, maybe I was thinking in Gaelic, Maryann.
Thanks for cogitating about it.
|
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Member Login
Forum Statistics:
Forum Members: 8,404
Total Threads: 21,901
Total Posts: 271,496
There are 3992 users
currently browsing forums.
Forum Sponsor:
|
|
|
|
|
|