Eratosphere Forums - Metrical Poetry, Free Verse, Fiction, Art, Critique, Discussions Able Muse - a review of poetry, prose and art

Forum Left Top

Notices

Reply
Thread Tools Display Modes
  #1  
Unread 02-04-2011, 05:19 AM
Pedro Poitevin Pedro Poitevin is offline
Member
 
Join Date: Nov 2010
Location: Salem, Massachusetts
Posts: 902
Default Book and more

My book of palindromes "Eco da eco de doce a doce" has been published by Ediciones La Galera, in México. (I still don't have my own copies, but I just saw the pictures.)

A wonderful review that does double duty by also paying homage to the master palindromist Darío Lancini, who passed away last year, has just appeared in Letras Libres. The review includes a palindromic sonnet dedicated to Lancini. I wrote it three days after he passed away. (The review hilariously says I was born in 1937: it should say 1973.)

A bit of my work has appeared also in the anthology Sorberé Cerebros: Antología Palindrómica de la Lengua Española.
Reply With Quote
  #2  
Unread 02-04-2011, 07:33 AM
Tim Murphy Tim Murphy is offline
Lariat Emeritus
 
Join Date: Oct 2000
Location: Fargo ND, USA
Posts: 13,816
Default

Warm congratulations, Pedro! I was born in '51, but some mornings like today I FEEL like I was born in '37.
Reply With Quote
  #3  
Unread 02-04-2011, 07:36 AM
Maryann Corbett's Avatar
Maryann Corbett Maryann Corbett is offline
Member
 
Join Date: Feb 2006
Location: Saint Paul, MN
Posts: 9,656
Default

A book is a Big Deal in any language. Congratulations, Pedro. I wish my Spanish were better, so I could read the review with a bit less struggle.
Reply With Quote
  #4  
Unread 02-04-2011, 07:48 AM
Ed Shacklee's Avatar
Ed Shacklee Ed Shacklee is offline
Member
 
Join Date: May 2010
Location: Takoma Park, MD
Posts: 3,705
Default

Cogratulations, Pedro. That is welcome news. Like many people, I love palindromes. I don't know Spanish, but I may get the book anyway, for friends who do.

Ed
Reply With Quote
  #5  
Unread 02-04-2011, 07:52 AM
Steve Mangan's Avatar
Steve Mangan Steve Mangan is offline
Member
 
Join Date: May 2010
Location: Turkey
Posts: 677
Default

Congratulations Pedro : Couldn't read it in the original but I think the automatic google translation was sufficient for me to get the drift.
Reply With Quote
  #6  
Unread 02-04-2011, 08:12 AM
Nicholas F. Nicholas F. is offline
Member
 
Join Date: Oct 2009
Location: CA
Posts: 1,049
Default

Terrific. Glad to hear this, Pedro.
Reply With Quote
  #7  
Unread 02-04-2011, 08:17 AM
Janice D. Soderling's Avatar
Janice D. Soderling Janice D. Soderling is offline
Member
 
Join Date: Aug 2007
Location: Sweden
Posts: 14,175
Default

Oh, cordial enhorabuena por this one! Wow!
Reply With Quote
  #8  
Unread 02-04-2011, 08:27 AM
Roger Slater Roger Slater is online now
Member
 
Join Date: Jun 2001
Location: New York
Posts: 16,491
Default

Wow, Pedro, that's fabulous, "un logro mayor" as the reviewer says. The poems of yours that are quoted in the review are incredibly impressive. I don't know how you even begin to write such things. Have you ever done palindromes in English?

I know this is one book of Spanish poems that I will never be able to translate -- nor will anyone else.
Reply With Quote
  #9  
Unread 02-04-2011, 08:48 AM
Pedro Poitevin Pedro Poitevin is offline
Member
 
Join Date: Nov 2010
Location: Salem, Massachusetts
Posts: 902
Default

Thank you everyone. I'm still in shock myself.

Tim: Today I feel like a teenager, to tell you the truth, but yesterday I did feel like I had been born in 1937, after shoveling all that snow.

Maryann: Thank you for trying to read the review. I never thought it possible my name would appear one day on the pages of Letras Libres. (I am in awe of the reviewer. He's a poet whom Octavio Paz praised as fantastic.)

Ed: Thank you. I don't think one can buy it yet. I'll be in touch with you by DM. (Maybe I can get you a free copy.)

Steve: Thanks for reading it. I tried the automatic google translation and must say it doesn't do as bad a job as I thought it might. Though it does do a horrible job with the palindromes. A cardinal rule of palindromes: they should be easier to read once translated!

Nicholas: Thank you!

Janice: Muchas gracias.

Roger: I have written a very few palindromes in English, but it is so much harder to make good palindromes in English! I'll send you a sonnet that explains how I write palindromes soon.
Reply With Quote
  #10  
Unread 02-04-2011, 09:06 AM
Duncan Gillies MacLaurin's Avatar
Duncan Gillies MacLaurin Duncan Gillies MacLaurin is offline
Member
 
Join Date: Aug 2005
Location: Saeby, Denmark
Posts: 3,227
Default

Congrats, Pedro! I'm a fan of palindromes. I've written a few but no poems as such. My wife was born in 1961.

Duncan
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump



Forum Right Top
Forum Left Bottom Forum Right Bottom
 
Right Left
Member Login
Forgot password?
Forum LeftForum Right


Forum Statistics:
Forum Members: 8,402
Total Threads: 21,884
Total Posts: 271,277
There are 552 users
currently browsing forums.
Forum LeftForum Right


Forum Sponsor:
Donate & Support Able Muse / Eratosphere
Forum LeftForum Right
Right Right
Right Bottom Left Right Bottom Right

Hosted by ApplauZ Online