![]() |
In response to Robert's "rain" haiku:
sun to rain to sun to rain: the intimate lunch Lee |
Lee
Many thanks for that excellent essay on punctuation. I'll copy it into my files with your other words. My instinct was to use the em dash but I lacked confidence. And an especial thanks for your beautiful turning of my inexpert poems. very best, Janet [This message has been edited by Janet Kenny (edited May 04, 2004).] |
Trying 2-3-2 accentual. My original in romanji.
Again yet again comes the later moon Ah the tears! mata mo mata nochi no tsuki kuru namida ga ya . G/W [This message has been edited by Golias (edited May 04, 2004).] |
Janet, thanks for the kind words. Glad you weren't offended--you know how touchy some people can feel!
I think the dash works fine for yours, but if they were mine, I think I would probably use a colon. Your poem, your choice, of course! Lee |
"Again and again" is not without its charm, but has a sentimental mood that is not one that would generally be asssociated with contemporary haiku. Contrast this haiku by contemporary Japanese master Akito Arima:
tenrô ya ainshutain no seiki hatsu the dog star: Einstein's century comes to an end Another thing intersting to note in this poem is the use of the kireji (cutting word) "ya." (I believe I mentioned these in the "punctuation" essay.) which is often "translated" as a colon. This is an example of a "syllable" in a Japanese haiku that has no meaning content other than to direct the reader's attention. Lee |
Just in from a mini-vacation to find this treasure of a thread. I offer these for your thoughts. Thanks!
Kathy bullfrog croaks never gets answer bachelor concubine opens pink lotus empress sleeps luna moths on ground in circle full moon, rise! |
This thread is one of the best I've ever seen for the discussion and interpretation of these poem forms. They are wonderful. Meanings and humor can be so subjective at times that it makes it difficult for me to know if I've hit the mark or if I've overshot. I appreciate all your comments here, Lee. They've been so informative. Here's a few of mine:
frosting on the trees cakes of snow on my mailbox I scream for warm days dogs bay at the moon a bright thing in a dark sky far-off stars twinkle tinder for a poem -when the real logs catch fire- usually burns up |
Lee,
I just want to say how much I'm enjoying this, it's very enlightening. Wonderful, wonderful, wonderful. Renate |
Hey, it is you folks that are making this work! Thanks for the kind words. I will try to live up to your level of engagement!
Unfortunately, I won't be able to respond to these poems until I get home from work tonight--see you then! Lee |
Two windows
different light < br> < br> < /table> < br> is pronounced "break" and < /table> is "end table" or "close table" |
All times are GMT -5. The time now is 04:23 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.