![]() |
While reading through some poetry books I found this
poem that I thought was good. This poem, eloquently philosophizing Neruda's definition of poetry, was featured in the award-winning Italian film I] Postino, in which Pablo Neruda was a central character. And it was at that age...Poetry arrived in search of me. I don't know, I don't know where it came from, from winter or a river. I don't know how or when, no, they were not voices, they were not words, nor silence, but from a street I was summoned, from the branches of night, abruptly from the others, among violent fires or returning alone, there I was without a face and it touched me. I did not know what to say, my mouth had no way with names, my eyes were blind, and something started in my soul, fever or forgotten wings, and I made my own way. Deciphering that fire, and I wrote the first faint line, faint, without substance, pure nonsense, pure wisdom of someone who knows nothing, and suddenly I saw the heavens unfastened and open, planets, palpitating plantations, shadow perforated, riddled with arrows, fire and flowers, the winding night,the universe. And I, infinitesimal being, drunk with the great starry void, likness, image of mystery, felt myself a pure part of the abyss, I wheeled with the stars, my heart broke loose on the wind. I loved this - it kinda describes me, trying to write something worth reading. I hope each of you enjoy this! Regards, Barbara |
Barbara,
I enjoy Neruda so much. And Il Positano is quite a movie, hope you take the time to see it if you haven't. I had the pleasure of watching it while I was still living in Italy. Glad to see you're searching out and reading lots of poems and poets. ------------------ ~~Mary |
Mary - Thanks so much. Yes, I have been reading,
especially different types of poetry. I'm glad you enjoyed this one. It brightened my day. Joy, Barb. |
This really belongs in Musing on Mastery. Would you like me to move it there, Barbara?
|
Kate - please do so. I thought it was good for this
site because there are so many of us that are amateur's and to me this has lots of substance. Regards, Barb. |
Casa de Mantaras en Punta del Este
What a lot falls from the pine, green mustaches, music, pine cones like pinnacles or armadillos or like books with leaves you detach. Also fell on my face the subtle petal fastened to a black seed: it was a hymenopterous wing of the pine, a transmigration of suavities in which flight joined roots. Fall treedrops, punctuations, vowels, consonants, violins, falls the rain, silence, everything falls from the pine, from vertical air: falls the scent, dark riddled with day, night fair as moon milk, night black as that absence. Comes the dawn. And falls a new day from atop the pine, falls with its clock, with its hands and its hollows, and darkling the pine needles sew another night to daytime, another day to night, <font size="1">Neruda, tr. C.M.</size> |
Chris - Ah, the beauty of this piece. Soothing and
peaceful to the imagination. I love this! Regards, Barb. |
Count me in as a huge fan of Neruda. I have several of his books and they're looking a little worn from all my page turning. The movie "Il Postino" was fabulous...love that section of the Italian coast and of course, the Neruda storyline. |
Nija - Thanks so much! Glad you enjoyed poem. I love
to read all of his work too. Regards, Barb. |
Forgive me for dissenting from this love-fest,
but except for the early dark Residencia poems (which Neruda later repudiated as being all wrong in their darkness, grief, and hopeless- ness, too bourgeois in their concern for individual personal feeling, and completely lacking the certainty and optimism of a faithful Marxist, who is merely one of the People, who are happy in their revolution) he has seemed to me mostly a windy rhetorical propagand- istic self-admiring romantic Commie. I don't use the word Commie lightly. The truth is (and the bland evasion of it is what made Il Postinosentimental and dishonest) that Neruda was an utter and unrepentant Stalinist who passed up no opportunity to praise the nobility and freedom of Mother USSR and to sneer at the evil and heartless imperialists up north. And to condemn their materialism and greed while himself living in big beautifully furnished houses and availing himself of large quantities of the best food and wine. |
Quote:
So there. I can caricature writers just like you. Personally, I think Neruda is a much more interesting writer than Kipling was ever capable of being. At least he was interested in the world outside his own country's borders and didn't apologise for Western Coca-Cola imperialism. And what's wrong with being an optimist? I like Neruda's Odes to things like the humble tomato. ------------------ Steve Waling |
Glad to see you read the poem. I enjoy all comments,
it helps to educate us about the writers. Thanks, Barb. |
All times are GMT -5. The time now is 03:11 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.