![]() |
Greetings classical scholars:
Perhaps someone can help me with this. I've written a faux translation of a fictional text, purportedly from the Ancient Greek. What I'm looking for is a Greek word you might translate as "Cialis"-- some kind of aphrodisiac, maybe,or whatever the equivalent of a male-enhancing drug might have been. I want to put the original word in a footnote. Obviously, this is a light piece, so suggestions don't have to be too scholarly! Marion |
Hi Marion,
Surely there must be something in Aristophanes that's on point. He's one-stop shopping for crazy Greek nonce terms. Anyway, off the top of my head . . . Anastasis™ ? Steve C. p.s. Yes, that would offend some. p.p.s. Editing back: of course Aphrodisiac is itself a Greek word. Depending on your metrical requirements, you might do something with Aphrodisiacialis. (Or just Aphrodicialis, for short.) VERY curious what you're going to do with this! [This message has been edited by Stephen Collington (edited February 14, 2008).] |
Marion,
Why not go for the obvious and try a play on, "priapism." The possibilities are endless, well at least for four hours or more. lol Roy |
There's hippomanes, a love philtre/aphrodisiac, which shows up in the Georgics but also I think the Argonautica (Medea gives it to Jason).
|
Hi Marion,
Another thought: Viagora ? Or is that too subtle? Steve C. |
You might get some play out of the iunx:
The gender division isn't absolute. The iunx is said to have been a small, sexually rapacious bird which Greek men would tie on a wheel and then torture, in the hopes of filling the objects of their lust with burning, irresistible passion. In Theocritus second Idyll, a woman uses a iunx as a magical object for an agoge spell. She repeatedly chants: Iunx, bring my man home. |
All times are GMT -5. The time now is 02:01 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.