![]() |
Night Call
Revision II
Night Call In the night, in the fog, at the city creek's bridge rail I begin to sing. Every long sound from my throat shifts the trees as birds flee. I feel them wondering why is there such a song here. I sing on through the night. Across the way, people come out of homes. Some cry and hold out their arms, some bring sleepy children to hear the song. Others, of course, are upset that their night has been changed from a hush to hearing the wingless man singing the song that does not rise from where the wide-winged loon would make its call. *** Revision Night Call In the night, in the fog, at the city creek's bridge rail I begin to sing. Every long sound from my throat shifts the trees as birds flee. I feel them wondering why is there such a song here. I sing on through the night. Across the way, people come out of homes. Some cry and hold out their arms, some bring sleepy children to hear the song. Others, of course, are angry that their night has been changed by the wingless man singing the song that does not rise from where the wide-winged loon would make its call. *** Others, of course, are angry that their night changed to having to hear the wingless man singing the song that does not rise from where the wide-winged loon would make its call. *** Night Call In the night, in the fog, at the city creek's bridge rail I begin to sing. Every long sound from my throat shifts the trees as birds flee. I feel them wondering why is there such a song here. I sing on through the night. Across the way, people come out of homes. Some cry and hold out their arms, some bring sleepy children to hear the song. Others are angry, of course, that their night changed from the tedium to hearing the wingless man singing the song that does not rise from where the wide-winged loon would make its call. |
.
I like this. I like its wall to wall symbolism and its blanket of darkness. I like the surreal imagery of a man who sings like a loon. I like the symbolism associated with loons. There is a tranquility to it; a wildness to it. But there is also an undercurrent of unresolved change going on, the people of all ages coming out of their houses, waking up from sleep, etc.. But I also sense the poem stretches through the night and ends unresolved just before dawn, which I like. Maybe I'm just in the mood for quiet, loons singing, and ambiguity : ) . |
I like this very much. My only suggestion would be to drop "the" from before "tedium."
Actually, I'm not sure I like "tedium" either. You're sort of forcing it to serve as an opposite of song, which I don't think is on point, but mostly I object because it doesn't make sense that the people are angry to lose their tedium. Certainly the angry people would not claim to prefer tedium. That is the speaker's judgment, not theirs. |
John, I won’t attempt to praise this because Jim has done it better than I could. I agree with Roger about dropping “the” before “tedium,” and I personally would prefer “has changed.” I’d also change the word order in L6 to “why there is.” “Why is there” is a direct question that should be set off with appropriate punctuation, including a question mark. Any further criticism is beyond my competence. It’s a poem I’ll remember.
|
Hi John.
I also like this one a lot. It's really good. I have a few small thoughts: S2L1 I wonder if he only makes long sounds, or if he makes sounds of a variety of lengths and only the long ones affect the birds. Not sure if that's an issue or not, but it niggled a little as I tried to picture it. S2L3, I wonder how it would be if you cut "I feel them" and changed the full stop at the end of the previous line into a comma? Maybe the poem would benefit from one less "I", but maybe not. Just floating the idea, rather than arguing for it. S4L1, just wondered about changing the word order to, "Others, of course, are angry", which would allow the line to break on a stronger word. Not a big deal, though. S4L1. Like others, I wasn't that hot on "tedium". I did wonder if you could simply cut "from tedium" and these others could just be angry "that their night had changed / to hearing the wingless man ..." and we could be left to imagine why they were angry, what they preferred their night to be. best, Matt |
Thanks to all for the comments and suggestions. I’ve held off responding hoping I’d think of a replacement for tedium or decide to only delete it. I’m still thinking but needed to say thanks for the help. I’m pleased it has generally been liked.
|
I've posted a revision that uses many of the suggestions. I hope my solution for "tedium" works. I like the sound of "having to hear" and the "singing" in the next line. It's a clean way to have alliteration and assonance. ??? I haven't rejected the other suggestions. I'm being a little slow these last few days.
Thanks |
Others, of course, are angry
that their night changed to having to hear the wingless man singing the song The phrasing here is still a little stiff in comparison with the clarity of the rest of the poem, John. I think by tedium you may have meant their accustomed routine. How about something like this...? Others, of course, are angry that their nightly routine has been changed by the wingless man singing the song that does not rise from where the wide-winged loon would make its call. Or something like that. Good poem. Nemo |
Thanks, Nemo. I made a change based on your suggestion.
|
John -
I think "changed" is too weak. People don't become angry because things have changed, but because their comfortable evening has been interrupted. JB |
All times are GMT -5. The time now is 12:55 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.