![]() |
Sky fall
rev 3
The Sky Was Falling There was always, of course, the cold -- its freezing pretty fingerprints on our side of the pane. While we lay loved beneath the loaded blankets, a new day shivered through the filigree and mum stretched vests before the 2 bar Belling fire. Her kitchen kept a thick volcano blurting in the pan. Golden Syrup lingered from our spoons. In mitts and knitted balaclavas, in Cherry Blossomed shoes, we scuffed our way to school, cracking open puddles: happy vandals, dancing on their creak and splinter. And on playtime's frosted tarmac we smoothed the longest slide there ever was. All afternoon, the brooding, building cloud hung her hammock ever lower overhead, until it split and spilled the proof that Chicken Licken had not been misled We watched and wondered what it meant. Who brought about this accident? What altar boy had tripped and tipped communion wafers? Which flower girl had thrown up way too much confetti? Was anyone in trouble over it? We stared, and were allowed to stare, first pressed against the glass, then rushing openhanded through the door, sticking out our tongues to taste the sugar-fairy skirts that curtsied as they slanted to the floor. It snowed and snowed and as we went to bed, the street slept amber, soft between the lamps. When morning woke us, light had never spread so bright with empty promise, so magnificently blank. Rev 2 Skyfall There was always, of course, the cold. Its freezing pretty fingerprints on our side of the pane. While we lay loved beneath the loaded blankets, the new day sparkled through that filigree and mum stretched vests before the 2 bar Belling fire. Her kitchen kept a thick volcano blurting in the pan. Golden Syrup lingered on our spoons. In mitts and knitted balaclavas, in Cherry Blossomed shoes, we scuffed our way to school, cracking open puddles in our vandal glee to make them creak and splinter. And on playtime's frosted tarmac smoothed the longest slide there ever was. All afternoon, the brooding, building cloud hung her hammock ever lower overhead, until it split and spilled Chicken Licken’s awful prophecy. We watched and wondered what it meant. Who brought about this accident? What altar boy had tripped and tipped communion wafers? Which flower girl had thrown up way too much confetti? Someone had to be in trouble. We watched, and were allowed to watch, first pressed against the glass, then rushing openhanded through the door, stretching out our tongues to taste the gentle icy brightnesses, dropping as they wanted to the floor. It snowed and snowed until we went to bed. The street was amber underneath the lamps. When morning woke, the light had never been so full of empty promise, so magnificently blank. revision 1 Skyfall There was always, of course, the cold. Its freezing pretty fingerprints on our side of the pane. While we lay loved beneath the loaded blankets, the new day sparkled through that filigree and mum stretched vests before the 2 bar Belling fire. The kitchen kept a thick volcano blurting in the pan. Golden Syrup lingered on our spoons. In mitts and knitted balaclavas, in Cherry Blossomed shoes, we scuffed our way to school, cracking open puddles in our vandal glee to make them creak and splinter. And on playtime's frosted tarmac, smoothed the longest slide there ever was. All afternoon, the brooding, building cloud hung her hammock ever lower overhead, until it split and spilled Henny Penny’s fateful prophecy. We watched and wondered what it meant. Who brought about this accident? What altar boy had tripped and tipped communion wafers? Which flower girl had thrown up way too much confetti? Someone had to be in trouble. We watched, and were allowed to watch, first pressed against the glass, then rushing openhanded through the door, stretching out our tongues to taste the gentle icy brightnesses, dropping as they wanted on the floor. It snowed at least until we went to bed. We saw it amber under streetlamps. But in the morning, light had never been so full of empty promise, so beautifully blank. Nothing was the same. Nothing was unsmudged. All the scabby detail overlayed with nothing’s whiteness, nothing’s soft, appalling touch. Skyfall There was always, of course, the cold. Its freezing pretty fingerprints on our side of the pane. While we lay loved beneath the loaded blankets, the new day sparkled through that filigree and mum stretched vests before the 2 bar Belling fire. The kitchen kept a thick volcano blurting in the pan Golden Syrup lingered on our spoons. In mitts and knitted balaclavas, in Cherry Blossomed shoes, we scuffed our way to school cracking open puddles in our vandal glee to make them creak and splinter. And on playtime's frosted tarmac smoothed the longest slide there ever was. All afternoon, the brooding, building cloud hung her hammock ever lower overhead Until it split and spilled pillowed feathered milk on everything. We watched and wondered what it meant. Who brought about this accident? What altar boy had tripped and tipped communion wafers? Which flower girl had thrown up way too much confetti? Someone had to be in trouble. We watched, and were allowed to watch, first pressed against the glass, then rushing through the doors openhanded, stretching out our tongues to taste the gentle icy brightnesses dropping anywhere they wanted. It snowed at least until we went to bed. We saw it amber under streetlamps. And in the morning, light was never seen so blank, so breathtaking. Nothing was the same. Nothing was unsmudged. All the scabby detail overlayed with nothing’s whiteness, nothing’s soft, appalling touch. |
Not quite sure what this wants to be when it grows up. I suspect it heavily plagiarises many other better things like "A Child's Christmas in Wales" which I should re-read some day. But I am starting to feel a little Christmassy.
|
Hi, Joe—
I live in Alaska where we get seven months of snow, so I might be a bit jaded on the subject, but I grew up in California and remember my first experience with snow as a ten-year-old child. It was almost as magical as your vividly reconstructed memory. Very good job! Glenn |
This takes far too long to say what it is trying to say, and repeats itself in doing so.
|
I didn't find it too long, it has the leisurely, ambling pace of December, that mulls over the weather rather than rushing through it.
I found it did a pretty good job of treading the line between familiar and original. It felt fresh to me, despite the common imagery. With a quick read through nothing stood out to me as needing a change. |
I think a great deal of this could be cut. Some of it seems irrelevant to the matter at hand - do we care how long the slide is, or what the N's shoes look like, or that there's syrup in the kitchen? Maybe, but I would take a look at each detail and decide if it really deserves to be there.
But I guess it comes down to whether you are going for a sort of prosy "when I was a child" type narrative or a lyric evocation of a first experience of snow. If the latter, I think it needs tightening and more ... unexpectedness? ... in the language. This sentence didn't make grammatical sense to me: "We watched and wondered what it meant to bring about this accident." Is that really what you mean, or do you mean "we wondered what brought about this accident" or "we wondered what this accident meant"? |
Hi Joe,
This gives us reminiscences of childhood and winter and a rare (first?) experience of heavy snowfall. I quite like the reminiscences of childhood, in particular, "cherry blossomed shoes" worked very well for me. I remember that shoe polish! The detail of the mother warming vests was a nice touch too, and the warming porridge breakfast implied by the syrup. The snow part has some nice details too, the vomiting flower girl simile was surprising (if that's what you intended), but in a good way. I really like the image of amber snow, lit by the yellow streetlights. However, where the snow part of the poem ultimately seems to take us seemed rather well worn: waking to see that the snow blankets the old, tired, dirty everyday in clean white. I'd like to be taken somewhere fresher, less expected. I guess the idea that the snow's touch is "appalling" is an unexpected one, though if that's intending to be providing some sort of last-minute turn or surprise -- and not just to indicate that the snow is very cold -- I don't see really see it, or how the poem has really done anything to set that up, so I don't really get a sense of how/why it's appalling (beyond the obvious) and what the greater ramifications of that are, if any are intended. A couple of specific points: S4&5 gives us three similes for the same thing, the falling snow: feathered milk, communion wafers, confetti. I'm thinking the idea is to show the children's unfamiliarity with snow, by likening it to something that's more familiar to them but also white. Still, I think doing this three times in a row is maybe overdoing it. Form-wise, I'm not a fan of S5's single-word lines. The deviation from the rest of the poem draws more attention to them, and I don't really see how the heavy emphasis on these words is paying off. S7's "breathtaking" seems a bit blah, a bit like calling something "beautiful", it's conveying very little due to its abstraction. And this seems intensified by the emphasis given to it by it's location at the end of the stanza. I did wonder if you're playing with the word's literal and metaphorically meaning, since literally, the cold air would impact their breath, maybe take it and display it, but if so maybe it needs a bit more to bring this out. Plus, they appear to be indoors at this point, so their literal breath would be unaffected. The title has me humming a Bond theme, and the poem doesn't seem to directly reference the idea of the sky falling or Chicken Little et al. Maybe there's an alternative? best, Matt |
Glenn, Cameron Nick. I wrote the poem hoping to recapture some part of my growing up and my first contact with snow. It doesn’t have anything profound to say about it, but just rehearses some memories, feelings and details that I remember and enjoyed revisiting. All a bit baggy I suppose. Not having any concise insight to convey may be why it rambles on. (But glad, for you Nick that it ambled.) I could happily ramble on a lot more. I guess it’s a case of whether the telling and the images hold the reader’s attention. And that, clearly, will differ between readers.
Hilary. Fair points. It is a piece of personal history, so the details and the brand names mean something to me -- the porridge and the syrup, the shoe polish. But they might not mean much to anyone else. Therefore the language and images need to go beyond brand names. I will see if I can tighten it up and add some more surprise. I have revised the grammar in S5. Thanks. |
Perhaps this could be tightened and I’d like it even more, but my initial reaction was closer to Nick’s. For me, it isn’t “trying to say” anything as much as it’s wandering over a winter landscape. One thing it is trying to do is use words and images freshly, which I like, though I had the vague sense it was trying a little too hard at times. The tripping altar boy and clumsy flower girl are delightful surprises. I’ll just question one word: the dirty “smudged” is very odd for fresh, white snow that overlays “all the scabby detail.” I enjoyed this very much, Joe.
|
Matt brought out a couple things that I felt too vaguely to articulate:
Quote:
Quote:
|
All times are GMT -5. The time now is 06:09 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.