Quote:
Originally Posted by Jim Moonan
Same here. In the States we call the equipment Snow Guns (we have a thing with guns) and Trail Groomers (we have a thing with grooming, too).
What I forgot to mention in my previous comment was that the title plays off the Christian Beatitudes: "Blessed are the peacemakers" which fits nicely with the poem's conceit.
|
Thanks for finally sending me to Google, Jim. Turns out I didn’t know what it was either. I know what a “piste” is and thought “piste-maker” was coined for the pun and meant “pathbreaker.” It’s that adventurous sense, I think, that misled me in S2. As for the pun, I’m having trouble reconciling the thrill and daring of the poem with the meekness and mournfulness blessed in the Beatitudes, but the cleverness of it overrides such niggles.