Seree-- I've had most of my Spanish poems critiqued by Span. lit/poetry profs. In fact, once, I took part in a multi-lingual poetry reading. Good God, if I thought the difficulty was in writing or editing the Spanish poems, I was wrong. Once I was at the mic with an audience full of native Spanish speakers, I thought I was going to swoon like a gothic heroine -- not to mention the fact that I was very pregnant at the time. So I plunged in, only to have an audience member request that I speak so that human beings could hear me! It was a memorable day to say the least. Jill
|