Roger, I don't know about Britain, but we see pronunciations like this in America. Well, at least we we used to. It's called the "intrusive 'r'" in cases like “It’s the lawr of the land.” (When I used to return to New York, I found myself slipping back to things like 'soder' for 'soda.') There is also something called the "linking 'r'" which is a little difficult to explain. This is where the same person might say, "You betta not," but who would also say "I can better aim."
As for 'faucet,' I don't know if linguists have a name for what happens that turns it into 'force-it.' My father, born in Brooklyn, used to say 'sore' for 'saw.'
My grandmother used to pronounce 'oil' as 'earl,' something that wasn't all that uncommon in the Easy when she was growing up.
|