View Single Post
Unread 03-29-2013, 07:20 AM
moudiwort moudiwort is offline
Join Date: Jun 2003
Location: Munich, Old Europe
Posts: 70
Blog Entries: 3

I will come back to this because I love the original and dig your translation (a different poem to me). And: it is Ceppède (spelling), I think.

In my opinion the second stanza of the original is pivotal.

Last edited by moudiwort; 03-29-2013 at 07:31 AM.
Reply With Quote