Eratosphere Forums - Metrical Poetry, Free Verse, Fiction, Art, Critique, Discussions Able Muse - a review of poetry, prose and art

Forum Left Top

Notices

Reply
Thread Tools Display Modes
  #1  
Unread 06-14-2019, 09:23 AM
Susan McLean Susan McLean is online now
Member
 
Join Date: Jul 2001
Location: Iowa City, IA, USA
Posts: 8,108
Default Rilke, Buddha in Glory

Buddha in the Mandorla

Center of all centers, core of cores,
almond self-enclosed and ever-sweetening—
all of this, from here to all the stars,
is your fruit’s flesh: we bid you greeting.

Look, you feel how nothing any longer
clings to you; your shell is infinite,
and the strong juice extends there, pressing it.
A radiance from outside makes it stronger,

for up above, ablaze and full, your suns
have turned around to face you. Yet
in you already something that
endures beyond them has begun.


Revisions:
Title was "Buddha in Glory" and then "Buddha in a Mandorla"
S2L3 was "and there the strong juice reaches, pressing it."


Buddha in der Glorie

Mitte aller Mitten, Kern der Kerne,
Mandel, die sich einschließt und versüßt, -
dieses Alles bis an alle Sterne
ist dein Fruchtfleisch: Sei gegrüßt.

Sieh, du fühlst, wie nichts mehr an dir hängt;
im Unendlichen ist deine Schale,
und dort steht der starke Saft und drängt.
Und von außen hilft ihm ein Gestrahle,

denn ganz oben werden deine Sonnen
voll und glühend umgedreht.
Doch in dir ist schon begonnen,
was die Sonnen übersteht.


Literal translation:
Buddha in Glory (Buddha in the Halo)

Center of all centers, core of cores,
almond that encloses itself and sweetens—
all this out to all the stars
is your fruit-flesh: greetings to you.

See, you feel as if nothing clings to you anymore;
your shell is in infinity,
and the strong juice extends and presses there.
And from outside a radiance helps it,

because high above your suns have become
full and blazing and turned around.
Yet in you already has begun
what lasts beyond the suns.

Note: The image of Buddha is sometimes portrayed circled by an almond-shaped halo or mandorla.

Last edited by Susan McLean; 06-15-2019 at 01:04 PM.
Reply With Quote
  #2  
Unread 06-14-2019, 10:50 AM
Julie Steiner's Avatar
Julie Steiner Julie Steiner is offline
Member
 
Join Date: Feb 2003
Location: San Diego, CA, USA
Posts: 6,062
Default

The interiority of this reminds me of two lines in one of Rilke's poems in French, which he talks about the center of a rose: "C'est ton interieur qui sans cesse / se caresse, dirait-on." ("It's your interior that ceaselessly embraces itself, one might say.")

Okay, on second thought, maybe it's not actually as relevant as I thought. But Morten Lauridsen's musical setting of that poem came bubbling up in my mind, anyway.

I love the way you've handled the last two lines in particular. Very nice.

I would prefer to see this titled "Buddha in the Mandorla," since that image explains so much in the poem that follows. "Buddha in Glory" is too vague and requires a note, I think.
Reply With Quote
  #3  
Unread 06-15-2019, 08:13 AM
Susan McLean Susan McLean is online now
Member
 
Join Date: Jul 2001
Location: Iowa City, IA, USA
Posts: 8,108
Default

Julie, I hesitated to make the title more specific than it is in German, but you are right that unless readers picture the mandorla, they will have no idea of why the almond is being mentioned in the poem. I also was not sure how many readers would know what a mandorla is, but poetry often uses technical vocabulary that readers need to look up if they want to understand the poem completely. Anyway, for now I have changed the title.

Susan
Reply With Quote
  #4  
Unread 06-15-2019, 11:10 AM
John Isbell John Isbell is online now
Member
 
Join Date: Mar 2017
Location: TX
Posts: 4,870
Default

Hi Susan,

Yup, I think you've about got it. Nicely done. Your off-rhymes remind me a bit of Brodsky, who seems fond of them. Your English reads pretty fluently, except, to my ear, this line - "and there the strong juice reaches, pressing it" - which might have room to be tinkered with, though the German there is a tad awkward as well, it seems to me.
I might say "the Mandorla" instead of "a," since for each holy figure in a mandorla, it's not a random one, it is intimately associated with them. I'm not 100% sure though, I just found "in a Mandorla" a bit random, like "in a Chevy Malibu."

Cheers,
John
Reply With Quote
  #5  
Unread 06-15-2019, 01:03 PM
Susan McLean Susan McLean is online now
Member
 
Join Date: Jul 2001
Location: Iowa City, IA, USA
Posts: 8,108
Default

Thanks, John. I have taken your suggestions to revise the title and S2L3.

Susan
Reply With Quote
  #6  
Unread 06-15-2019, 04:09 PM
John Isbell John Isbell is online now
Member
 
Join Date: Mar 2017
Location: TX
Posts: 4,870
Default

Glad to be of help!

John
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump



Forum Right Top
Forum Left Bottom Forum Right Bottom
 
Right Left
Member Login
Forgot password?
Forum LeftForum Right


Forum Statistics:
Forum Members: 8,011
Total Threads: 19,857
Total Posts: 254,051
There are 122 users
currently browsing forums.
Forum LeftForum Right


Forum Sponsor:
Donate & Support Able Muse / Eratosphere
Forum LeftForum Right
Right Right
Right Bottom Left Right Bottom Right

Hosted by ApplauZ Online