catullus

  • The selected file /var/www/vhosts/ablemuse.com/httpdocs/files/tmp/fileEYs7M6 could not be copied.
  • Unable to load site map. Make sure that there is an xmlsitemap directory in your files directory and that it is writable by Drupal.

Catullus iii

english translation

Catullus iii

original Latin poem

Catullus iii

Lugete, o Veneres Cupidinesque
et quantum est hominum venustiorum!
passer mortuus est meae puellae,
passer, deliciae meae puellae,
quem plus illa oculis suis amabat;
nam mellitus erat, suamque norat
ipsa tam bene quam puella matrem,
nec sese a gremio illius movebat,
sed circumsiliens modo huc modo illuc
ad solam dominam usque pipiabat.
qui nunc it per iter tenebricosum
illuc unde negant redire quemquam.
at vobis male sit, malae tenebrae
Orci, quae omnia bella devoratis;
tam bellum mihi passerem abstulistis.
o factum male! o miselle passer!
tua nunc opera meae puellae
flendo turgiduli rubent ocelli.

 

Ryan Wilson

Ryan Wilson is the editor of Literary Matters and the author of The Stranger World (Measure Press, 2017), winner of the Donald Justice Prize. Recent work has appeared or will appear in Birmingham Poetry Review, Five Points, the Hopkins Review, the New Criterion, the Sewanee Review, the Yale Review, and The Best American Poetry 2018. He teaches at the Catholic University of America, and he lives with his wife north of Baltimore.

 

 

Catullus (Gaius Valerius Catullus)

Gaius Valerius Catullus (c. 84 BC – 54 BC) was a Latin poet of the late Roman Republic whose work had a profound influence on later Latin poets, including Ovid, Horace, and Virgil. Approximately 116 of Catullus’s often-translated poems have survived.

 

 

Gaius Valerius Catullus

Gaius Valerius Catullus (c. 84 BC – 54 BC) was a Latin poet of the late Roman Republic whose work had a profound influence on later Latin poets, including Ovid, Horace, and Virgil. Approximately 116 of Catullus’s often-translated poems have survived.

 

 

William Baer

William Baer, a recent Guggenheim fellow, is the author of sixteen books including Selected Sonnets: Luís de Camões (University of Chicago Press, 2005). A former Fulbright Professor at the University of Coimbra in Portugal, his translations from the Portuguese, Spanish, and Italian have been published in The London Review, New Letters, Atlanta Review, First Things, Portuguese Literary & Cultural Studies, Modern Poetry in Translation, and other periodicals.

 

 

Syndicate content