prose poem

Prose Poem

english translation

Prose Poem

original French poem

Prose Poem

Beau paysage, brodé de verdure, étalé ce soir, comme une belle étoffe que le marchand fait valoir.
        Petite déesee qui se recache constamment sous son manteau d'eau.
        Oiseaux qui passent comment une pensée.
        Pays à la figure tragique, les ombres des nuages s'y sont mêlées pour le former.
        Mais la clarté verte des alpages qui les fait appartenir au ciel, plus qu'à la rude montagne dont ils forment les pentes entre l'obscurité des sapins.
        Mais dans le ciel les trouées d'un bleu sublimement éloigné, d'un bleu infini.
        Et à l'ouest, derrière d'autres nuages, le coucher d'un soleil violent qui semble se briser dans son trop brusque départ.
        Et toujours, en face de moi, la petit déesse d'eau qui se défait et renaît sous sa chute. L'écume de sa pudeur, et l'onde qui lui fait une épaule innombrable.
        La grisaille d'un saule au-dessus d'elle, et un églantier aux gestes d'abondance et qui a longtemps fleuri.

 

Syndicate content