Eratosphere Forums - Metrical Poetry, Free Verse, Fiction, Art, Critique, Discussions Able Muse - a review of poetry, prose and art

Forum Left Top

Reply
Thread Tools Display Modes
  #1  
Unread 07-13-2025, 02:06 PM
Max Goodman Max Goodman is offline
Member
 
Join Date: Sep 2004
Location: Sunnyvale, CA
Posts: 2,477
Default It was so, it was not (Indian?)

In The Satanic Verses by Salman Rushdie, the phrase "It was so, it was not" appears several times, usually introducing new sections of the tale.

Quote:
Originally Posted by Rushdie
And one day (it was so, it was not so), he...
Quote:
Originally Posted by Rushdie
It was so, it was not, that...
Sometimes it's part of a rhyme:
Quote:
Originally Posted by Rushdie
It was so, it was not, in a long time long forgot, that there lived...
This (without the rhyming addition) is similar to a Hungarian construction for introducing fairy tales, and I'm told there's also something similar in Turkish.

I'm assuming, then, that this is an Indian way of introducing fairy tales. Can anyone confirm this? Is the "in a long time forgot" a common part of the formula?

Thanks in advance for anything you can tell me.
Reply With Quote
  #2  
Unread 07-13-2025, 05:42 PM
Julie Steiner Julie Steiner is offline
Member
 
Join Date: Feb 2003
Location: San Diego, CA, USA
Posts: 8,722
Default

Max, this fairy-tale introductory formula, equivalent to "Once upon a time" in English, seems to be Arabic or Persian in origin, not Hindi.

It pops up in various languages on this Wikipedia page, most of which have obvious links to Arabic or Persia (Armenian, Turkish), but some of them don't (e.g., Czech and Lithuanian).

The Turkish version of the formula is quite elaborate, after the initial bit.
Reply With Quote
  #3  
Unread 07-13-2025, 07:19 PM
Max Goodman Max Goodman is offline
Member
 
Join Date: Sep 2004
Location: Sunnyvale, CA
Posts: 2,477
Default

Thank you, Julie!

It's interesting to see how many (and how few) cultures have adopted formulas that simultaneously claim and deny the reality of the story to come.

Quote:
Originally Posted by Julie Steiner View Post
The Turkish version of the formula is quite elaborate, after the initial bit.
It's hard to believe the list is in that case and a few others comparing apples to apples.

Thanks for the help!

Apparently the rhyming bit, "It was so, it was not, in a long time long forgot, " was Rushdie's invention.
Reply With Quote
  #4  
Unread 07-14-2025, 11:19 AM
Jan Iwaszkiewicz's Avatar
Jan Iwaszkiewicz Jan Iwaszkiewicz is offline
Member
 
Join Date: Oct 2001
Location: Hunter Valley, NSW, Australia
Posts: 3,101
Default

There may also be an echo in Kipling with his “Just so…” Max.
Reply With Quote
  #5  
Unread Yesterday, 06:32 AM
Max Goodman Max Goodman is offline
Member
 
Join Date: Sep 2004
Location: Sunnyvale, CA
Posts: 2,477
Default

Interesting thought, Jan.
Reply With Quote
  #6  
Unread Yesterday, 03:47 PM
Shaun J. Russell Shaun J. Russell is offline
Moderator
 
Join Date: May 2008
Location: Columbus, OH
Posts: 2,222
Default

Antithesis (as a literary term) is a popular folklore technique. It carries a sense of the philosophical without actually saying anything at all. Dickens famously does something similar to start A Tale of Two Cities, though I'm obviously more partial to Rushdie (I'll be teaching his Haroun and the Sea of Stories in a future semester).
Reply With Quote
Reply

Bookmarks


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump



Forum Right Top
Forum Left Bottom Forum Right Bottom
 
Right Left
Member Login
Forgot password?
Forum LeftForum Right


Forum Statistics:
Forum Members: 8,534
Total Threads: 22,209
Total Posts: 272,950
There are 15624 users
currently browsing forums.
Forum LeftForum Right


Forum Sponsor:
Donate & Support Able Muse / Eratosphere
Forum LeftForum Right
Right Right
Right Bottom Left Right Bottom Right

Hosted by ApplauZ Online