Regret
I'd be surprised if anyone remembers, but I posted an ealier version of this over ten years ago. I've revised substantially since then.
REGRET
by Jorge Luis Borges
I have committed the worst possible sin
a man can commit. I have not been happy.
May the pitiless glaciers of oblivion
drag me down inside them and entrap me.
My parents bred me for the risky game
of life, for its beauty and its loveliness,
its earth, its air, its water, and its flame.
I let them down. I found no happiness.
Their wish went unfulfilled. Instead I gave
my mind to the stubborn symmetries of art
that weaves together trifles. From the start,
they willed me courage—but I was not brave.
...It's always there. It will not stray from me.
...The shame of having lived unhappily.
The Spanish:
El remordimiento
He cometido el peor de los pecados
que un hombre puede cometer. No he sido
feliz. Que los glaciares del olvido
me arrastren y me pierdan, despiadados.
Mis padres me engendraron para el juego
arriesgado y hermoso de la vida,
para la tierra, el agua, el aire, el fuego.
Los defraudé. No fui feliz. Cumplida
no fue su joven voluntad. Mi mente
se aplicó a las simétricas porfías |
del arte, que entreteje naderías.
Me legaron valor. No fui valiente.
No me abandona. Siempre está a mi lado
La sombra de haber sido un desdichado.
CRIB:
I have committed the worst of all sins
that a man can commit. I have not been
happy. May the glaciers of oblivion
drag me down and destroy/lose me, without pity.
My parents raised me for the risky
and beautiful game of life,
for the earth, the water, the air, the fire.
I let them down. I wasn't happy. Unfulfilled
was their youthful will. My mind
applied itself to the symmetrical disputes/stubbornness
of art, that weaves together trifles.
They bequeathed me valor. I wasn't brave.
It does not abandon me. It's always at my side.
The shade/taint/shame of having been unhappy.
|