Fiat Lux: A Petition and Pledge
We, the undersigned, feel that the burden of providing translation for foreign-language passages and phrases should fall upon the Eratosphereans who post such items.
Furthermore, we, the undersigned, agree to take responsibility for making violators of this principle aware of it via PM (personal message) or email. The discreet nature of these notifications could result in the violator receiving a barrage of them.
* * * * *
All those in favor, please post the following below:
1. either "Let there be light," "Enough already!", or a vigorous affirmative, in any language or dialect (italics optional)
2. in parentheses, an English translation of Item #1 between quotation marks or inverted commas, plus the name of that language or dialect
3. your own first name, translated into that other language if you like
Example:
Fiat lux ("Let there be light" in Latin)
Iulia
|